又到了跟老婆約定每年出國渡假的時候了
可憐我的荷包又要大失血了~
為了排行程小弟可是耗費苦心啊
又要安排行程,還得預定住宿房間
不過今年就不用像以往那麼麻煩了
因為小弟找到了一家訂房網站,不但能訂房間
而且非常貼心的是還有旅客的住宿評價
就不怕因為訂到地雷旅館導致整個旅遊的心情大受影響了
像小弟這次訂的飯店是大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪
價格還挺優的!折扣還挺不錯!
就決定去這度假爽一下啦!
大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 的介紹在下面
如果有興趣到這附近玩的,不妨可以在這訂房住看看喔!
PS.如果想省錢的話,用信用卡訂房享受現金回饋是個不錯的選擇哦!!
這裡有幾張現金回饋卡的介紹,可以參考看看唷!!~~請點我參考!!
限量特優價格按鈕
商品訊息功能:
商品訊息描述:
主要設施
- 137 間禁煙客房
- 2 間餐廳
- 供應早餐
- 自助停車
- 商務中心
- 24 小時櫃台服務
- 每日客房清潔服務
- 櫃台保險箱
- 洗衣服務
- 行李寄存
闔家歡樂
- 電冰箱
- 獨立浴室
- 免费盥洗用品
- 每日客房服務
- 吹風機
- 遮光布簾/窗簾
鄰近景點
- 位於梅田
- 大阪市立科學館 (1 公里)
- 梅田藍天大廈 (1.6 公里)
- 造幣局博物館 (2.8 公里)
- 心齋橋商店街 (2.9 公里)
- 大阪城 (3.9 公里)
商品訊息簡述:
大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時
注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!
下面附上一則新聞讓大家了解時事
廉航進駐加上航空公司業者增開日、韓、東南亞航線,高雄機場國際旅客逐年成長,現有國際航廈恐不敷使用。民航局進行「高雄機場2035年整體規畫」,初步提出兩個方案,包括擴建國際航廈,或用「半半施工模式(一半施工一半正常運作)」將國內航廈改建成國內、國際共用航廈,年底拍板定案,預估花10年完工。
明年開始設計規畫
來台旅客成長加上國人出國更頻繁,民航局針對松山、台中和高雄等三個機場提出整體規畫,其中台中和高雄因地方政府要求加快機場建設,爭取更多航班起降,台中機場聯絡滑行道預計今年底完工,過夜機坪工程最快明年底完工;高雄機場規畫案年底前確定後,明年起就能編列預算進入設計規畫。松山機場因靠近台北市區有地理優勢,民航局原規畫分階段新建國內航廈、擴建國際航廈與搬遷貨運站,並計畫重整棚廠,但因台北市政府希望松山機場搬遷到桃園,雙方仍要持續協商,松山機場規畫案宣告暫緩。
估2035年達750萬人次
民航局指出,高雄機場的國際航廈一年可容納609萬人次,去年整年旅運人數已達486萬人次。去年因廉價航空開航新航線,高雄機場從每周50班起降增加為約90班,多家廉航平均載客率都有八成以上。推估2035年時,高雄機場國際旅客人數可達750萬人次,現有國際航廈空間不足。
民航局表示,去年高雄機場的陸客人數約100多萬人次,占不到整體國際旅客25%,雖陸客人數減少,但日、韓和東南亞旅客增加,國外有報告指亞太航空市場仍有成長空間,為了因應未來旅客成長情況,有必要提早規畫高雄機場擴建或改建方案。
估計花100至200億
民航局指出,高雄機場國際航廈空間太小,報到櫃台與行李轉盤也不夠用,方案之一是擴建現有的國際航廈並增加機場內設施;另一方案將國內航廈改建為國內、國際共用,用管制廊道區隔,估計建設經費約100億元至200億元。
(中央社記者王靖怡台北29日電)第51屆電視金鐘獎頒獎典禮10月8日登場,男子團體「5566」合體開場表演,將唱神曲「我難過」,但確定不走紅毯。韓國藝人金鐘國擔任頒獎嘉賓,將走紅毯亮相。
由文化部影視及流行音樂產業局主辦、三立電視台承辦,第51屆電視金鐘獎頒獎典禮10月8日在台北國父紀念館舉行,藝人吳宗憲搭檔雙人團體「浩角翔起」主持。
5566合體擔綱「金鐘51」開場表演,孫協志、王仁甫、王少偉及許孟哲已多次彩排團練,將演唱「我難過」,還會展現舞技,將多首經典好歌重新編成舞曲。
4人心情都很雀躍,笑稱體力和年輕時一樣好,愈跳愈起勁,有種欲罷不能的感覺;隊長孫協志說,以往很多團體再合體,在舞台上會發現「團員整體感好像老了」,但5566有信心絕對沒這個問題。
王仁甫積極瘦身,目標要瘦10公斤,日前跑步運動時被民眾認出來,對他大喊「56不能亡,加油」,讓他感動到邊跑邊流眼淚。
今年特邀韓國綜藝節目「Running Man」主持人金鐘國登台,為「金鐘51」增添亮點,首度受邀出席的金鐘國表示,很榮幸優惠專區能受邀參與金鐘獎盛事,期待當天與大家見面。金鐘國會走紅毯亮相,並頒發綜藝節目獎項。1050929
★更多相關新聞
有事嗎?金鐘準視帝 大白天竟跪謝愛車
邱澤金鐘角逐雙帝 兩獎都想拿
金鐘雙入圍 連俞涵:獲新人獎就好
吳政迪「母胎單身」 誠懇發言:希望有個伴!
曾入圍金鐘 彩虹姐姐拚出兒童界一片天
吳慷仁不敢看初期演出 自評爛透了
var LIGHTBOX_DARLA_CONFIG ={"useYAC":0,"usePE":0,"servicePath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/php/fc.php","xservicePath":"","beaconPath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/php/b.php","renderPath":"","allowFiF":false,"srenderPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","renderFile":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","sfbrenderPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","msgPath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/2-9-9/html/msg.html","cscPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-csc.html","root":"__darla","edgeRoot":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9","sedgeRoot":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9","version":"2-9-9","tpbURI":"","hostFile":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/js/g-r-min.js","beaconsDisabled":true,"rotationTimingDisabled":true}var t_MediaGalleryBobaSpotlight_start = new Date().getTime();
1 - 16 / 16
↑5566紅極一時,單飛多年,今年可望合體開唱。(資料照片)
1 / 16
中時電子報
2014年4月11日週五 台北標準時間上午6時09分
廉價旅館
Share to Facebook
Share to Twitter
Share to Pinterest
訂房優惠
Close
Previous imageNext image
var lightbox_ult_mid="spotlight_article_embedded1",lightbox_ult_mit="Article Body",lightbox_ult_site="news",lightbox_ult_region="TW",lightbox_ult_lang="zh-Hant-TW",lightbox_default_spaceid="794007411";
var t_MediaGalleryBobaSpotlight_end = new Date().getTime();
工商時報【湯名潔】
「我也不知道怎麼辦」這句英文怎麼說?華語人士用英文溝通時,可能會受到母語影響,說、寫出有中文味的句子,尤其是日常生活中未經深思熟慮、脫口而出的句子,最容易犯這類錯誤。以下試舉五例:
Debug
1.My son has a big voice. Sorry about that.
我兒子聲音很大,抱歉。
2.Don't ask me! I don't know how to do either.
別問我!我也不知道怎麼辦。
3.I have to see a doctor later. Could you take care of my baby?
我待會必須去看醫生,你可以照顧一下我的寶寶嗎?
4.Eve married with Adam last year.
夏娃去年和亞當結婚了。
5.I don't think this plan is workable. You are just drawing a big pie.
我認為這個計畫不可行,你只是在畫大餅。
Debugged
1.My son is loud. Sorry about that.
中文有時會用「聲音很大」來表示「很吵」的負面意思,但英文若譯成big voice卻會讓老外誤以為是指聲音很宏亮,反而有讚美的意味,應該直接用loud才對。
2.Don't ask me! I don't know what to do either.
這裡說的「不知道怎麼辦」實際意思是指「不知道該做些什麼才好」,因此應該用代名詞what,而非用副詞how。
3.I have to see a doctor later. Could you babysit for me?
這句中文說的「照顧」是指臨時看顧,而take care of這個片語多半指長時間的照顧,因此改用babysit才精準。
4.Eve married Adam last year.
這句是中式英文的典型例子,錯誤率極高!當中文說「和…結婚」,很多人會在marry後面加with,中文說「嫁給…」,則會在marry後面接to,但marry是及物動詞,其後不須加介系詞。
5.I don't think this plan is workable. You are just building a castle in the sky.
「畫大餅」是指描繪不切實際、難以實現的空想,用英文來表示不可直譯成drawing a big pie,building a castle in the sky才是意思較為接近的用語。
喔,原來這樣講才對!
「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。
這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,已經錯了十幾年。
除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(台北)02-27215033、(新竹)03-5782199。
大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 推薦, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 討論, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 部落客, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 比較評比, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 使用評比, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 開箱文, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪推薦, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 評測文, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 CP值, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 評鑑大隊, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 部落客推薦, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 好用嗎?, 大阪厄爾瑟雷飯店 - 大阪 去哪買?
留言列表